REINSCRIPCIÓN SEMIOSFÉRICA Y ADAPTACIÓN CULTURAL: ROMEO Y JULIETA EN EL UNIVERSO INFANTIL DE LA TURMA DE MONICA

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.51891/rease.v12i4.25949

Palabras clave:

Reinscripción semiosférica. Adaptación cultural. Semiótica de la cultura. Turma de Monica. Romeo y Julieta.

Resumen

La adaptación de Romeo y Julieta al espectáculo televisivo infantil Monica y Cebolito en el mundo de Romeo y Julieta evidencia que la traducción intersemiótica, en objetos culturales complejos, va más allá de la simple transferencia entre sistemas sígnicos. Además del cambio de lenguaje, intervienen desplazamientos de medio, destinatario, función cultural y régimen de recepción, lo que exige una ampliación conceptual del problema traductivo. Desde la semiótica de la cultura, este proceso puede comprenderse como reinscripción semiosférica, es decir, como una operación de frontera mediante la cual un texto, al atravesar lenguajes, medios y comunidades interpretativas, reorganiza su materialidad expresiva, su legibilidad y sus efectos de sentido. El análisis se basa en el guion publicado por Silva en 1988, distinguiéndolo de la emisión televisiva del espectáculo en 1979. El corpus muestra que la adaptación no constituye una parodia del texto shakespeariano, sino una reescritura lúdica y una apropiación cultural que preservan su memoria estructural al tiempo que lo reinscriben en el universo infantil de la Turma de Monica. En este proceso, destacan la atenuación de lo trágico, la musicalización del habla, el uso más marcado de rimas, la reconfiguración axiológica del desenlace y la espacialización de la narrativa en Ouro Preto, entendida como mediación brasileña de Verona. De este modo, la adaptación se configura como un caso ejemplar de traducción intersemiotica como reinscripción semiosférica.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Tiago Marques Luiz, Universidade Federal da Grande Dourados

Professor adjunto A-1 na Universidade Federal da Grande Dourados, atuando nos cursos de Letras e Tecnólogo em Escrita Criativa. Graduação em Letras Português/Inglês pela Universidade Federal da Grande Dourados (2009), especialização em Tradução de Inglês pela Universidade Gama Filho (2011), Mestrado em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (2013) e Doutorado em Estudos Literários pela Universidade Federal de Uberlândia (2019).  

Publicado

2026-04-28

Cómo citar

Luiz, T. M. (2026). REINSCRIPCIÓN SEMIOSFÉRICA Y ADAPTACIÓN CULTURAL: ROMEO Y JULIETA EN EL UNIVERSO INFANTIL DE LA TURMA DE MONICA. Revista Ibero-Americana De Humanidades, Ciências E Educação, 12(4), 1–24. https://doi.org/10.51891/rease.v12i4.25949